Dica de Valor: Espetáculo Microscópera Carioca

Comédia musical

O espetáculo é formado por quatro histórias que têm como temas o desejo, a paixão, a tragédia, a comédia, os desenganos e o ciúme encontrados em todos os amores. As tramas são ambientadas na cidade do Rio, mas em épocas diferentes (1890, 1920, 1950 e 1980), e inspiradas nos estilos literários de Artur Azevedo, João do Rio, Nelson Rodrigues e Mauro Rasi.

A temporada é de quinta a domingo, de 7 de outubro a 27 de novembro (exceto nos dias 3, 4, 5 e 6 de novembro), às 19h30, no Teatro Sesi, localizado na Av. Graça Aranha, 1, Centro, RJ. Maiores informações pelo telefone 2563-4168.

Entrevistamos duas participantes do espetáculo, a mezzo soprano Carolina Faria e a soprano Chiara Santoro, que nos contaram um pouco mais sobre a Microscópera Carioca:

Como surgiu a ideia do espetáculo?

“A Microscópera é ideia do Roberto Bürgel, compositor, autor, ator e pianista de primeira. Ele é fantástico, um gênio. O espetáculo se divide em quatro pequenas óperas ambientadas no Rio de Janeiro em 4 períodos separados por 30 anos: 1890, 1920, 1950 e 1980, usando como base as referências de teatro e música de cada época.”

Como e por que a escolha de autores e histórias de espírito tão genuinamente cariocas?

“A ideia era retratar o Rio de Janeiro em épocas distintas, e para enxergar o Rio daquela época ele usou como referência os olhos e ouvidos dos autores das quatro épocas. Ele quis histórias diferentes, mas com um mesmo cenário e, desta forma, conseguiu um panorama muito minucioso da vida na cidade em cada período, uma viagem.”

 O gênero musical está fazendo sucesso nos últimos tempos. A que se deve isso?

“Com o crescimento econômico, nosso povo tem consumido mais cultura e se tornado uma plateia mais preparada, o que é fantástico. O brasileiro é muito artístico, muito ligado à música, então este gênero só tem a crescer.”

Cada vez mais o condicionamento físico é exigido dos autores, tanto pela performance vocal  como pelo trabalho corporal e dança. Como vocês se preparam para isso?

“Nos preparamos em dois meses e meio de treino diário de dança, interpretação e música,  um verdadeiro condicionamento atlético. Mas vale muito a pena: hoje em dia o teatro e a ópera convivem com o cinema e com a tevê, recebendo o mesmo público. O condicionamento físico do artista lírico acompanha uma tendência mundial, que busca pelo artista completo – que dança, canta e atua.”

Este espetáculo mistura momentos intensos de paixão com a leveza da comédia. Como aliar estes dois extremos e qual deles predomina?

“A Microscópera é um baita exercício de atuação, onde a gente tem de vestir e desvestir rápido os personagens, sendo eles tão diferentes entre si. No cômputo geral predominam a paródia e a comédia (que são superdifíceis de se fazer), mas o drama também está representado. Para nós, artistas, a capacidade de concentração é superexigida – enquanto a gente troca de roupa em 1, 2 minutos, já tem de ter diante de si o desenho mental do próximo personagem. Eu tenho a seguinte brincadeira: como estamos em temporada e as apresentações são muitas, a cada dia estou diferente, porque vivi um dia diferente. Antes de entrar em cena penso: como este personagem reagiria ao dia que eu tive? É um ótimo exercício de higiene mental, e uma forma da gente se ver de fora também. Aliás, uma das grandes vantagens do exercício da atuação.”

De que forma o público pode se identificar com o gênero ópera através de espetáculos como este?

“Este espetáculo é muito cuidado, muito recheado de referências à grande ópera, assim como à nossa música popular ao longo dos séculos XIX / XX. Como somos os quatro cantores líricos, o conteúdo musical é leve, de fácil reconhecimento auditivo, mas apresentado através das nossas vozes trabalhadas – nós somos a interface junto ao público. Curtem as duas pontas da corda: tanto os fãs da grande ópera quanto os fãs da MPB.”

O espetáculo tem legendas em inglês. A motivação foi atrair o turista estrangeiro no RJ ou preparar o espetáculo para o mercado externo?

“As duas coisas! Sinto muita falta de legendas em outras línguas no Municipal e nos outros teatros da Cidade. Não podemos ignorar o enorme contingente de turistas que nos visitam anualmente e que também querem conhecer nossos teatros. Quanto aos festivais internacionais, esta também é uma ambição de todos na Microscópera.” 

As histórias mesclam o período com referências de época na literatura. Como surgiu esta ideia?

“O Bob (Roberto Burgel) poderia lhe falar com mais profundidade sobre as motivações dele, mas eu posso dizer que ele é um cara genial, multimídia. Ele não pensa apenas como músico compositor, mas como autor e ator também. Ele se liga em literatura, pra juntar as duas pontas foi um pulo.”

De modo geral os cantores líricos consideram cantar em português muito difícil devido aos fonemas nasais. Como foi a preparação para este desafio?

“Bastante tranquila da minha parte – eu particularmente adoro cantar em português. Para o cantor lírico, acho que o desafio maior é não cantar em italiano ou alemão com nosso sotaque nasal, o caminho contrário é mais simples.” 

Existe um certo preconceito com os cantores de ópera, já que nem sempre são reconhecidos por suas habilidades cênicas, contando muito com o vigor das grandes árias para encantar o público. Como foi estar numa ópera com tantas intervenções de texto?

“O desafio mais estimulante e gratificante que tive nos últimos anos. Tenho pensando seriamente em me dedicar à atuação de forma profissional depois desta experiência, é um prazer inteiramente diferente de cantar um personagem. O timing é completamente diferente – quando se tem de dizer algo em 10 segundos, falando, ou 5 minutos, cantando, alguns ajustes precisam ser feitos, mas as duas coisas se completam.”

Existe previsão de um circuito nacional ou o projeto será restrito ao RJ?
 
"A Microscópera está habilitada juridicamente a captar pela lei Rouanet, o que nos abre as portas pro Brasil inteiro (eba!), os convites são mais que bem-vindos. Há também a proposta de inscrever o espetáculo em festivais pela Europa (Polônia, Espanha, Portugal), e as legendas facilitariam muito a acessibilidade do público."
 

Assista aos vídeos no YouTube para conhecer mais sobre o espetáculo:

http://www.youtube.com/watch?v=DtUC4z_XCRE&feature=channel_video_title

http://www.youtube.com/watch?v=Fkhzbu4u1DY&feature=channel_video_title

http://www.youtube.com/watch?v=__Y2AfHB_Kc&feature=channel_video_title
 

+ posts

Share this post